珍奧斯汀奶奶寫了傲慢與偏見,寫一對男女與他們九彎十八拐肚子裏的愛情,也寫了理性與感性,用一對姊妹說出了女人彷彿無關緊要的遭遇。那些看似最小的其實最大,尤其經過時間洗禮之後。
理查葉慈接了珍奶奶的棒子,真愛旅程中寫出一位中產階級的知識份子,與他同樣階級,卻可能更敏銳的妻子的故事。丈夫法蘭克與妻子愛波,外貌上看來一切穩當,彷彿世界就該如此靜好。崩潰在一場戲之後,一場誰也沒演好的戲,如她們早該崩潰的婚姻。中文版的封面是李奧納多與凱特溫絲蕾,依稀當年鐵達尼號上的窮小子與富千金,但是如果窮小子沒死?愛情能否繼續?所有的物事都需天時地利,命運只是或早或遲的發生。我想起達西與麗莎,所有的愛拖延得長了,也許會變恨。
我喜歡真愛旅程的原名:革命路。在愛情中一次一次反覆,諾言因時因地遺忘,所有的話都不再算數,所有的事皆可隨風。每次歷史的革命之後都有嗜血的場景,所有的愛總在相信之後才開始破裂。如同政治的諾言,認真就輸了。革命路上住著這對夫妻也是這麼著的,試圖相信,乃至失去。
愛是一件多危險的事,但愛上一個作家與他的書又多麼安全。在他人的革命裡血流成河一回,自身依然清潔如昔……是嗎?我檢視我平滑的衣摺,似乎發現了一點血跡。